Юноша и мотылек Живопись 8 / 112 24
1042
rimma – Юноша и мотылек
Жаль мотылька!
Моя рука
Нашла его
В раю цветка.
Мой краток век.
Твой краток срок.
Ты человек.
Я мотылек.
Порхаю, зная:
Сгребет, сметет
Рука слепая
И мой полет.
Но если мыслить
И значит - быть,
А кончив мыслить,
Кончаем жить, -
То жить желаю
Мой краткий срок, -
Весь век порхая, -
Как мотылек.
Блейк Уильям.
Перевод В. Л. Топорова 2014.Бумага,акрил.
Исходный файл: 1628×2284 px (493 Kb)
Добавлено: 20.02.2014
Альбом: Портрет.
Альбомы автора
Про то и про это. 119 Портрет. 112 Мои фотографии. 108 Russian art week, и другое. 29 0,07 * 0,09. 26 Ещё альбомы (10)
КОММЕНТАРИИ: 24 Ответы
Доброе утро, Римма! Хорош! Пелевинский персонаж с "бабочкой сознанья!
Здравствуйте, Римма! Замечательно!
Наталья, спасибо!
Равиль, спасибо!
Здравствуйте, Римма!
Здорово!
Николай, благодарю!
Прекрасная работа!
Наталья, спасибо!
... Но если мыслить
И значит – быть,
А кончив мыслить,
Кончаем жить, – ...
Задумчивость мальчика...- здОрово!!!
Римма, добрый день. Очень нравится!
Как всегда оригинально!!!
Татьяна, спасибо!
ох хорош!!! )))
Спасибо, Галина!
elenasizova, elenav, спасибо вам!
Хорошо...
Интересное произведение!!!
Римма, прекрасное произведение и сопровождение, восхитительно!
Спасибо, друзья!
Оччень индивидувльно... но мама любила...
Прекрасная работа!!!
Комментирование недоступно Почему?