Сергей, спасибо! Болудь – это дуб, желуди не имеют отдельного названия. Просто семена дуба, я специально спрашивал. Однако, теперь понятно, что желудь – это производное от болудя. Таких связей между фарси и русским много. Говядина от гов (корова). Шамать от шам (ужин). Пушнина от пуш (покрытие, одежда). Хахаль от хахен (хотеть). Смерд (ст. слав.) от мерд (мужчина) и т.д.
КОММЕНТАРИИ: 11 Ответы
Красивое фото!!! и познавательно!
ВЕК ЖИВИ, ВЕК УЧИСЬ!
Николай!!! Класс и замечательное фото!!!
Интересный болудь!!! колючий!!!
Интересно, а как же тогда дерево называется и листья не закругленные как у дуба....
Сергей, спасибо! Болудь – это дуб, желуди не имеют отдельного названия. Просто семена дуба, я специально спрашивал. Однако, теперь понятно, что желудь – это производное от болудя. Таких связей между фарси и русским много. Говядина от гов (корова). Шамать от шам (ужин). Пушнина от пуш (покрытие, одежда). Хахаль от хахен (хотеть). Смерд (ст. слав.) от мерд (мужчина) и т.д.
Теперь понял... Николай, спасибо как я не мог знать, что Болудь – это дуб!!!
Сегодня какой то особый день--вот и тут смеюсь над этими желудь-болудь! Теперь мы все, Николай, будем знать, что Болудь-этоДуб! Только и всего!
Классно!!!
Супер!
Комментирование недоступно Почему?