@384tlhgsalw9rutb

Александр Дьяков (daudlaiba)

Кто же в итоге победит? 10.02.2017 21:13

Заметки на полях России

 

Кто же в итоге победит?

 

шило вопеГП: … с кем вы там воссоединялись и где и кто вы были до этого...? …

…первое упоминание названия Украина к территории Киев­ской Руси применено в 1148 г это есть в Ипатьев­ской летописи и за тем во всех последующих летописях... стыдно не знать такие вещи...

 

Я: С Великой Русью (понятие известно в европейском оби­ходе с XII века, синоним всей Руси, всей Русьской земли, Русь­ской стороны ве­лицей, всей земли просто Русьской и точная (взаимо?)калька греческого Мεγάλη ‘Ρωσία, а перемена назва­ния на Росия в Москве произо­шло как раз в 1654) «вос­соеди­нялась» Малая Русь (поня­тие известно с 1327 года, в од­ном польском документе), а Украина (нахо­дясь в составе Ма­лой Руси) к Великой Руси «присоединялась», поскольку с Ру­сью никогда «не разъ­единялась», ибо впервые была упомя­нута в письменности в конце XVI века. «Воссоеди­нение Ук­раины с Россией» придумали советские украинофилы в XX веке.

Слово украина «пограничье, дальняя окраина» упомя­нуто в Ипатьевской летописи в сообщении за 1187 год примени­тельно к Переяславским украинам, за 1189 год упо­минается Галицкая украина, в статье за 1213 год «вся ук­раина» объ­е­диняет несколько городов в Забужье (за­паднее Зап.Буга), а за 1268 год упомянуты польские «украинцы» – ляховские украи­няне – то есть «сопре­дельные, приграничные Поляки». Впо­следствии плот­ность упоминания рус­ских украин «границ, по­граничий» будет всё нарастать и на­растать. Ук­раины будут псков­скими (1271 год), окскими, немецкими, нов­городскими, литовскими, польскими, татарскими, казанскими, крым­скими, рязанскими и шацкими. С 1491 по 1604 год Раз­рядная книга упомянет ук­раину и ук­раины (государев-у/ы украин-у/ы, наши украины, царевы и великого князя украин-у/ы и т.п.) по пе­риметру рус­ских гра­ниц (хотя на юге, в секторе вторжений Крым­цев и прочих орд го­раздо чаще), от Выборга до Казани 124 раза. Стыдно не знать такие вещи.

 

шило вопеГП: малыш... украинец Русич... а не рус­ский... украинец не знает понятия русский а поэтому называет вас московитами или просто - москали...

 

Я: Гнида, слово Русич хранилось в русской литературе только в Слове о полку Игореве (то есть это гапакс), ко­торое в то же время по лингвистическим данным текста претерпело послед­нюю редакцию или было пересоздано в области древ­нерус­ского Торопца (XIII век). Так или иначе, создано слово Русичи видимо было на этнографи­ческой территории, где и прежде до того патронимиче­ский суффикс -ичи весьма ак­тивно использо­вался при образовании эндоэтнонимов, как со­бирательный – Се­мичи (Путивль, Курск из Слова), Радимичи, Вятичи, Кри­вичи, Дреговичи.

Руси старославизм (южнославизм), семантический экви­валент восточнославянского Русь (возможно имя ро­дилось в новгородско-псковском языке, по­этому все его морфологиче­ские аналогии, за исключением сравни­тельно поздних, видимо книжных Серебь, Скуфь, Сурь и Мурь, маркируют финские, балтские и германские эт­носы), Русаки – характеризуют речь великорусцев (с XV, по крайней мере, века), Русцы давно прижились в Бело­русцах, а Русины впервые фиксируются в 1501 году. По­этому очень долго, сто­летиями была только Русь («народ, этнос»), Русский род (на­род) и Русские (люди), (полки, князи, бояре, жены и прочие).

 

шило вопеГП: Ни один из вопросов образования древне­русской народности и древнерусского государства не может быть решен без рассмотрения того, что такое Русь, кто такие русы.

В состав собственно Руси, Руси в узком (первоначаль­ном?) смысле, не входили

Племена:…

… кто вас славянами обозвал и приклеил к Руси...? ваши предки себя не путали с Русью и хранили свою ис­торию... ко­гда вы свои корни забыли...?

 

Я: Интернет конечно вещь невероятно чудесная, ибо пре­доставляет уникальную возможность поговорить на очень се­рьезные темы со сломанной кофемолкой или пы­лесосом, под­ключенными к сети (хотя конечно и в живую таких «лю­дей» встретить не так уж и трудно).

Для ПВЛ (киевской, полянской летописи начала XII века) в гораздо большей степени нежели для хронологи­чески после­дующих и региональных летописцев (при­мерно до конца XIII века) свойственно так называемое «широкое» значение поня­тия Русь, как общности всех «восточных Славян» вместе взя­тых, как огромного «куль­турно-политического объединения под па­тронажем Ки­ева». Но уже не позднее начала XIV века самые и дольше всех «нерусские» (но не совсем, в общении с ино­стран­цами всё равно представлялись «русским городом») среди всех восточных славян – Новгородцы – будут уве­ренно причислять себя к Руси и Русским. А скажем в 1228 году при­надлежность Руской земле Смоленска земле до­кументирует его договор с Ригой, редчайший в летописях (летопись – всё-таки жанр «эпический», её герой «весь народ во времени») этно­ним Русин в этом политико-пра­вовом документе востребован 31 раз, есть Руские послы, гости.

 

шило вопеГП: я наверно маленькими буквами напи­сала ... - пишу боль­шими... - ПОВЕСТИ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ НЕ СУЩЕ­СТ­ВУЕТ... ЕСТЬ ЯКОБЫ ЕЁ КОПИЯ... СУЩЕСТВО­ВАЛА ЛИ ОНА НЕ ИЗВЕСТНО... ТО ЧТО ИЗЛОЖЕНО В ПО­ВЕСТИ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ НЕ ВО ВСЁМ СОВПАДАЕТ С ИЗ­ЛОЖЕНИЕМ СОБЫТИЙ В ДРУГИХ ЛЕТОПИСЯХ А МЕСТАМИ ОНА ПРОСТО СФАЛЬСИФИЦЫРО­ВАНА... не нада ссылатся на то чего нет...

а разве Ипатьевскую летопись Нестор писал...?

 

Я: То ли Нестор, то ли Сильвестр, есть разногласия в этом во­просе (имя Нестора известно только по Хлебни­ковскому списку Ипатьевской летописи XVI века), но тут не суть это важно. ПВЛ была написана в на­чале XII века и затем её мно­гие и многие десятки раз перепи­сы­вали, как вводную, началь­ную часть русской истории, в са­мых разных уголках Русского мира, продолжая следом за ней свои местные последователь­ности событий (возможно лишь в Нов­городе летописание по­явилось почти син­хронно с Киевом). «Ипатьевской летописью» называют «композит», свод из ПВЛ, Киевской летописи XII века и Галицкой летописи XIII века, существующий в несколь­ких рукописных списках XV, XVI и XVII веков (например, Гу­стынская черниговская летопись XVII века начинается тем же «Ипатьевским сводом»).

 

шило вопеГП: …так вот я и сказала... про украинцев Не­стор слыхом не слыхивал потому что русом был... но вы к ру­сам каким бо­ком...?

 

Я: Тем боком, что я Русский, как и «Нестор», и видимо по­тому что не забыл об этом, что Русский. И помню, например, что Русы в русском языке появляются давно, аж в XVII веке.

Про «украинцев» Нестор конечно слышал, но это было столь малозначительное нарицательное явление – термин для обозначения третьих лиц в плане местоположения – «они, та­мошние, у края находящиеся» – поэтому в пись­менную речь понятие попадало катастрофически редко (ураина – само по­нятие специализированное, редкое, а это ещё реже), впервые лишь в статье Ипатьевской лето­писи за 1268 год – ляховские украиняне. А тем паче, что это всё понятия обозначающие «третьи (там, они)» объ­екты и субъекты, поэтому прошло очень много столетий и слагались особые социально-истори­ческие условия, сформировалась ситуация, прежде чем столь спе­цифиче­ские нари­цательные слова письменной речи смогли ока­заться воспри­няты кем-то от пер­вого лица, нашлись жела­ющие. А Рус(ь)(с)кие (родной этноним) в летописях чуть ли не на каждой странице.

А Русы – это технический, историографический, каби­нет­ный термин ученых-историков, возник в протонауч­ных «шту­диях», очевидно как приспо­собление к кирил­лице граммати­ческих латинизмов (Рус(с)ы). Нестор же был Русином, Русским (человеком). По-общеславян­ски восточнославянское Русь было бы Руси, как Ляхи, Чехи, Поли (не Пол-ы же), как оно и звучало в старославянской и болгар­ской письменности. По-славянски русы – это просто краткое, относительное прилага­тельное во мн.ч., буквально «русые (желто-, рыже-, краснова­тые)», то же что русъ «русый» в ед.ч., и в качестве строго го­воря «эт­но­нима» (то есть для «племени», «рода», народа, мира, обьщьства, земли, «союза племен») и тем более «эндо­эт­но­нима» у дои­стори­че­ских, и «родо-племен­ных», и «вече­вых», что особенно не­мало­важно, Славян (и во­обще евро­пей­цев, ведь Русь – изна­чально «экзо­этноним» для «древних Шведов, скандинавов»), в антрополо­гиче­ских, наконец, усло­виях Ев­ропы Раннего Средневековья (где даже Славяне в це­лом теря­лись бы в об­щей массе «ру­сых» людей), и «русы», и «русые» были бы доста­точно бес­смысленны (ср. визант. ρουσιος «красные (краснокожие (се­верные европейцы во­обще))» и μαυρυς «чер­ные (африканцы вообще)», «белые и черные», «бе­логлазые»). То есть, как бы там ни было, смысл в том, что будучи, став са­мо­назва­нием (общины, общин) совер­шенно свободных и неза­ви­симых (а не «украинцев цен­траль­ного пра­витель­ства») лю­дей (мы, Русь из Русско-грече­ских до­говоров), опре­делен­ного ис­торического об­щества, со­циора, и социора весьма (само)деятельного (по­строившего в среде во­сточных славян цивилизацию, государ­ство), и будучи сформи­рован в устной, довольно бесписьмен­ной среде (был очевидно письменный язык, на ко­тором прихо­дилось общаться в X сто­летии языче­ской ещё Руси и Грекам, и шансов тут наверное больше у гре­ческого), этно­ним Русь мог бы, и даже посте­пенно, за не один век изустного бы­тия (где-нибудь ещё с VIII века), «впи­тать» в себя многое доступное для него из всего того «хоро­шего» («по­ходное то­варищество», «быстроту дви­жения и те­чения, соеди­нения и разлива», «цвета золота и огня»), что предос­тавлял и славян­ский язык, и другие языки (хотя тут наверное всё-таки при­дется, за не имением письмен­ных заверений об ином, пока ограни­читься скан­динавским, на ко­тором разгова­ривала древнейшая Русь). Но вот вряд ли это было бы что-либо «пло­хое», «захо­луст­ное», «служебное» – сво­бодные и независи­мые, на что-то серьезное претендую­щие люди (и не читавшие ещё Библии люди) са­мо­назы­вались бы чем-ни­будь вполне «подобающим» (в поня­тиях того времени, ко­нечно) их соци­ально-политиче­скому по­ложе­нию (и гораздо скорее на своем родном языке – сканди­нав­ском, славянском – что может осо­бенно акту­ально для и язы­ческой, и малограмот­ной эпохи). Можно видимо также гово­рить о том принципе, ко­гда допустим одним и тем же словом в различных, непохожих социаль­ных условиях можно или «хва­лить», или «обзывать», себя самого или же кого-то (например, «украинцев»). Тут про­легает глубочайшая пропасть между процессами внутри раз­личных социальных сред, между теми «сво­бодными людьми» (например, доистори­ческими), кто именует себя самостоя­тельно, даже если пред­положим само слово-имя и попало к ним каким-то путем от­куда-то извне («свободные люди» вло­жат в него своё собст­вен­ное понимание, оценку), и теми кого называет «централь­ное правительство», «товарищ началь­ник», даже если при этом думает, что вполне «красиво». И воз­вращаясь к «русым». В конечном итоге, в «наборе» из Русь, почти как «европейцы», Сурь «азиаты (Сирийцы)» и Мурь «африканцы (Мавританцы)» «русые» почти уга­дыва­ются, но это явно и верхний, и более поздний слой, наносной, поскольку любое что-либо «русое», «род», «племя», «земля» очевидно оказы­вались бы у «евро­пей­цев» «черной кошкой в черной ком­нате».

 

шило вопеГП: росами по названию реки Рось…

 

Я: Вот уж действительно, кто верит в «древних украин­цев», запросто поверит и в реку Рось.

Ты бы хоть в летопись заглянула что ли, для разнооб­разия, посмотрела бы как славяне называли реку Рось до XII века – Ръсь и Рси, Ръси (в косвенных падежах). Ну а даже если бы и было иначе (допустим, что Ръсь – старо­славянский вариант, южнославизм, а восточные славяне знали Рось), в славянском языке звуки [у] и [о] происхо­дят от разных индоевропейских дифтонгов, поэтому корни на [ру:с] и [рос] родственными быть не могут.

И рода Славянские не имели «серьезного» отношения ко Ръси – и Поляне, и Уличи согласно летописи сидели по Дне­пру, а граница Руси, «официальная», сторожевая, при Влади­мире Святославиче про­ходила по Стугне. Дело в том, что на остепнен­ном правобере­жье Днепра его при­токи мелковод­нее, чем в то же время на левом берегу, и доисторическим славя­нам тут труднее стало удержи­ваться, не за что (на Лево­бере­жье древнерусские посе­ления Переяславской земли «кре­пи­лись» к рекам как к заградительным валам), а шляхи были удоб­ные, когда евро­пейские степи постепенно прибрали тюрки. (Кстати после ка­тастрофы 1239-41 годов Поросье, По­сулье и вся вообще Пере­яславская земля обезлюдели на­столько, что эти территории просто отошли Орде непосред­ст­венно, граница плотного оби­тания Русских откатилась навер­ное на рубежи Русской земли первой половины X века, к се­верной кромке ле­состепи.)

И если в имени Ръсь по общей лингвистической зако­номер­ности процесса произошло расширение корневой гласной до [o], непохоже или не явно, что бы это имя было этимологиче­ски родственно восточнославянскому русому (как в общесла­вян­ской параллели rъdъ «рудый»), то есть восточные славяне и средневековые Русские его таким кажется не воспринимали, выговаривая [росиуси] и [рось]. Название Ръсь в целом на во­сточнославянском фоне этимологически выглядит не родным (удачно по­хоже индоарийское ros «течение»), по меньшей мере юж­нославянским (ср. эквивалент Росавы, притока Роси – река Рсав в Сербии).

Никаким боком византийское Рос (так, несклоняемая изна­чально форма (как русинские фамилии на -ко, вели­корусские на ), такая же точно как и у псевдобибле­изма Рос, и одно­временно похожая на Русь в именитель­ном, а Росы – перевод на современный русский) не имело отношения къ Ръси.

 

Александр Лихопуд: …с каких пор угро-финны, вся­ческие меря, весь, вепсы, мурома, мокши, пермяки, че­ремисы (ма­рийцы) и проч., и проч., несть вам числа, стали вдруг русь­кими ?!

 

Я: Намного столетий прежде того, как русские дауны (ук­ропины) забыли свое имя, как их «зовут» и стали называть самих себя в третьем лице, термином для обо­значения третьих лиц в плане местоположения – украин­цами. Но не исключено, что дауны эти были не русские, а пришлые («сами мы не мест­ные, с краю»).

(Люблю, когда шашка, проходя чрез всё тело, вруба­ется в седло.)

 

беспощадный гуманист: Судьба России вне зависи­мости от наших желаний имеет прямое отношение к судьбе Украины, так как ход любых событий у нас будет обуславливаться сте­пенью вмешательства Кремля …

 

Я: Украина («граница, пограничье, дальняя окраина, чужой край») – как женщина, хочет, чтобы в неё перио­дически «вмешивались».

 

Заголовок заметки (СЫНКЛОН ОТЕЦСЫНКЛОНА): НЕ­ЗДОРОВЫЕ АССОЦИАЦИИ

РОССИЯ – ЖЕНЩИНА. США – ОНО …

 

Я: Россия – нерусская «женщина» иврито-греко-ла­тинского происхождения. От ивритского рош «глава» в обороте (гапакс) нэси рош в пророчестве Иезекииля – отсюда пошло имя собст­венное Рос в греческом переводе Ветхого Завета (хоть и на европейский лад, но на латин­ский позже перевели точнее – «наследный принц»), и получился псевдобиблеизм, персонаж греческой ветхоза­ветной мифологии, эсхатологических ожи­даний верую­щих Греков, ответственный за все­ленские ужасы (наше­ствия и разрушения), которые должны обрушится на хри­стианский мир накануне грядущего Апокалипсиса. Когда-то в первой половине X века Греки доба­вили к Рос ан­тичное окон­чание -ia (как в Италия, Германия, Иберия, Хазария).

То есть в IX веке Греки ничтоже сумняшеся соотнесли Русь (ну и славя­низм, и скандинавизм Rūþi действительно подавали к тому очень хороший повод) с теми самыми «предвозвестни­ками конца Света». Причем тогда же на письме Греки приспо­соби­лись различать посредством значков «долгого» и «тупого» ударений Рос «Русь» и Рос «мифическая страна варваров». Однако же в разговорах между собой подчеркивали, прямо указы­вали на «род­ство» двух понятий. И как бы древнейшую Русь IX-XI ве­ков не называли все прочие современники, через [o] – только Греки, что таким образом со всей очевидностью выдает в Рос «Русь» термин и греческого, и книжного проис­хождения. Наконец, важнейшим «гвоздем» в «крышку» во­проса является грамматический облик Рос «Руси», его долгая, до XII века несклоняемость, точно как у Рос из греческой тро­ицы с Мешехом и Фувалом. Важно и то, что намеки на род­ство «Руси» с ветхозавет­ным мифом слышаться в самых пер­вых греческих упоми­наниях о Руси – …губительный и на деле, и по имени народ…, …тот самый так называемый народ Рос… – словно бы не будучи уверены в точном воспроизведении ау­тентичного названия, Греки слышали в нем то, что хо­рошо знали по собственным «апокрифическим» мифам. Помимо этого: Скифы «варвары Скифии» и Тавро-скифы «пи­раты, по­добно древним Таврам» – так, «дикарями» в общем, с высот древнего и просвещенного Константино­поля, населен­ного кстати Ромеями (возможно включались какие-то даже субъек­тивные фонологические и семанти­ческие ассоциации в возни­кающей оппозиции РомеиРос, при греческих ρώμη «сила, крепость» (наверное почти что «цивилизация») и ρωσις «здо­ровье, сила» (почти «природа»)), к каким причис­ляли себя Визан­тийцы как прямые наследники Римской импе­рии (Визан­тийцы – Авсоны, Даны – Даки, Мадь­яры – Гунны, Бол­гары – Ми­сийцы, Русь – Руги и Рутены у за­падноевропей­цев – очень ха­рак­тер­ный в свое время ис­ториосо­фический прием), выгля­дела в IX-X веках ново­явлен­ная Русь. Ну ещё очень изредка (впервые промелькнуло у Констан­тина Багрянородного) Греки писали название для Рус­ских через [у] или просто использо­вали слово ρούσιος – и то же, возможно ничего особенно «хо­рошего» это не зна­чило (а для книжно-официального исполь­зования воз­можно даже менее «хоро­шего», чем «друг Фувала» или «здоровье») – «алые, пур­пур­ные, малиновые», «красно­кожие», наверное и «красноро­жие» (аналог есть в изве­стиях у арабов). Но данное обстоя­тельство также видимо подсказы­вает не совсем лингвистиче­скую, не фо­нологи­ческую адекват­ность греческого Рос «Русь» самоназва­нию Rūþi-Русь.

Потом за­падноевропейцы (Итальянцы и про­чие) доба­вили в соответст­вии с латинской орфографией вто­рую -s- в греческое слово и вер­нули его Грекам в таком виде в XIV веке. Русь это слово от­лично знала, поскольку ре­гу­лярно общалась с Гре­ками, но как видно по каким-то своим субъек­тивным причинам (начиная может быть ещё с эффекта производимого на пси­хику варваров «грече­ским огнём») с ним «не соглашалась», «отторгала», и причем явно до­вольно упорно, до XV-XVI сто­летий, пока под Ор­дынским про­тек­тора­том на Руси не сформи­рова­лась автори­тарная, деспотическая власть, единст­венная на свете сила способная «выступать от имени обще­ст­венного мнения и соз­нания» (тем временем, ав­тор ПВЛ излагал под­линно «народные» легенды, проводил по его словам оп­росы, и даже… ссылался на альтернативные вер­сии событий – инако скажуть), то есть полностью подменять их собою (вспомним, ум, честь и совесть нашей эпохи), которая по церковным, ми­т­рополичьим ка­налам (Росия у Греков, в конце концов – «Рус­ская епар­хия Констан­тинопольского патриар­хата») усваивала раз­нооб­раз­ное визан­тийское, имперское на­след­ство.

США – «мы; штаты (города, государства)», а если Америка – то тоже «женщина», от староитальянского чтения древне­герман­ского имени Амальрик «трудом мо­гучий, богатый».

Кто же в итоге победит?

 

Зло побеждает всегда. Хоть прогресс на планете и влачится потихоньку (добро побеждает даже когда про­игрывает, или даже особенно когда проигрывает), но в целом можно сказать, что жизнь стремится двигаться са­мыми незамысловатыми пу­тями. Но существуют тем не менее различия в подходах к раз­решению кон­фликтов (чем и обеспечивается прогресс?) – в одних цивилиза­циях зло побеж­дает (публично) в судах, а в других тайно, в драке. Уровень формализо­ванности, правозре­лости сознания, степень, если хотите, ин­теллектуалоём­кости «социальных языков» в масштабе пла­неты сильно всё-таки раз­нится. А существуют даже «цивили­зации» (особенно до­вольно юные) принципиально индиффе­рентные к праву, где в хронической борьбе без правил шансы благоволят дуракам. Зло побеждает в судах, но может там и проиграть – в этом суть формализованных отношений, они призваны минимизировать человеческий фактор, оставить добро и зло со­ревноваться на равных.

 

Легенда нации: ПУГАЕТ ЛИ ВАС ПЕРСПЕКТИВА ВОЙНЫ С США?

 

Я: Обнадеживает. Есть надежда на то, что п..ды полу­чат основательнее, чем при Николае I (Крымская война), Николае II (Русско-японская) и положительный эффект от поражения окажется масштабнее – наконец-то таки, после стольких раз заверений, начнутся самые настоя­щие и значительные за по­следние 500 лет реформы в ис­тории страны, подлинная ве­с­тернизация, «прорубится благоустроенная дверь» вместо «форточки» в Европу (откуда периодически в страну залетают заморские слова – Рос(с)ия, империя, социализм, капитализм, демокра­тия).

Чтобы понять своего врага, надо проиграть ему.

(А на древнюю Русь «греческий огонь» тем временем ви­димо влиял «благотворно», и последний поход на Гре­ков про­шел крайне неудачно.)

Отредактировано: 11/02/2017 16:07


0



Обсуждение доступно только зарегистрированным участникам