Этнонимика древнерусских договоров 02.03.2018 15:01 – 01.03.2020 00:55
Этнонимика древнерусских договоров
(4 Июня 2017)
Этнонимика договора Новгорода с Готским берегом и Немецкими городами (1189-1199) (в списке 1259-1265 годов)
Роусь: 1
Роусинъ: 2
Роускые города: 1
Варѧгъ: 2
Новгородъци: 1
Новгороци: 1
Новгородецъ: 3
Новгородецъ посолъ: 1
коупчина Новгородецъ: 1
Новгороцкое попъ: 1
Немьчи: 1
Немчи: 1
Немци: 3
Немчинъ: 3
Немчинъ коупецъ: 1
Немьцкые сыны: 1
Немецкыи посолъ: 1
Немечьска земля: 1
Немецкъе попъ: 1
Гты: 1
Гтѧне: 1
Гъцкъ берегъ: 1
Латиньскыи языкъ: 1
Этнонимика договоров Смоленска с Ригой и Готским берегом XIII-XIV веков.
Список К (1233-1240)
Немьци: 2
Немѣчи: 1
Немьчи: 1
Нѣмьчи: 1
Немѣчичь: 2
Немьчиць: 14
Нѣмьчиць: 3
Немьчичь: 7
Немьчьскыи гъсть: 2
Немѣчьскыи гъсть: 1
Смолнѧн-е/ы: 5
Смолнѧнинъ: 19
Роусьскыи гъсть: 3
Роусинъ: 7
Роусь: 1
--------------------------------------------------------------------------------
Я: Торговые партнеры Смолян и в Риге, и на Готланде (точнее в Висбю – «штаб-квартире» ранней Ганзы) представлены этническими Немцами, Готы или тем более Варяги («скандинавы») здесь уже не фигурируют.
Абсолютное господство в данном договоре суффиксации на «-иць/-ичь» для единственного числа от «Немьци» коррелирует с месторасположением Смоленска в приблизительном центре восточнославянского ареала этнонимов на «-ичи», а также относительно близко хронологии «Слова о полку Игореве» с его Русичами. При этом, под 1149 годом начальная русская летопись и в книге Лаврентия, и в Ипатьевском списке знает этноним Нѣмчичь, а под 1268 годом в Галицко-Волынской летописи упомянут Нѣмѣчинь. Возможно новгородский пример («-инъ») подсказывает проявление сверх какой-то общерусской меры «кривичской» локальности в предпочтении первыми смоленскими договорами (K и списками рижской редакции договора 1229 года – Е, D) формы на «-ич»?
--------------------------------------------------------------------------------
«…а поставити и передъ соудьею ать выдасть и судья. Тако же и Немьчицю Смолиньскѣ поставить и передъ кнѧземь ать выдасть и кнѧзь.»
«Оже боудѣть Смолнѧниноу съ Немьчичемъ тѧжа въ Ризѣ тоу сѧ тѧжють передъ Рижьскимь соудьею. Боудѣть ли тѧжа Смолнѧниноу съ Немьчицемъ на Гътьскъмь березѣ, а судити и Гътьскымь соудьямъ… Боудѣть ли тѧжа Смоленьскѣ Немьчицю съ Смолнѧниномъ соудити я Смолѣньскомоу кнѧзю…»
--------------------------------------------------------------------------------
Я: Данного рода документы ещё раз демонстрируют нам общественно полезное предназначение княжеской власти, по-видимому исконное и важнейшее.
Можно отметить общую некоторую «полисную» смещённость в самосознании древнерусских общин извне (в двух данных случаях – Новгород и Смоленск) пределов изначальной Русской земли X-XI веков Среднего Приднепровья и для домонгольского времени. Хотя «общевосточнославянское» (политическое по происхождению в IX-X-XI и ещё в XII веках – от имени скандинаво-славянской общины, политически организовавшей огромное пространство) самосознание четко, примерно в равном соотношении, выражено соответствующими терминами (Русь, Русин, Рускые города, Русьскыи гъсть) и в договоре Новгорода, и в договоре Смоленска.
Архаичные формы Гты, Гтѧне, Гъцкъ, Гътьскыи говорят видимо о непосредственном знакомстве древних Словен с древними Гутами (Гутонами), откуда и балтское Гуды.
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Список Е (1240-1270)
Немци: 9
Немчичь: 31
Нѣмчичь: 1
Немѣцьскыи коупци: 1
Немѣцьскыи гость: 5
Немецьскыи гость: 5
Немьцкыи гость: 1
Немецьская земля: 1
Немецьская лодья: 1
Немецьскыи городъ: 1
Немечкыи дворъ: 1
Рижьская земля: 1
Рижане: 2
Рижискые моужи: 1
Коупци Римьскаго царьства: 1
Горожане на Готьскомь березѣ: 1
Роусьскые коупьци: 1
Роусьскыи гость: 3
Роуськыи гость: 1
Роусьская лодья: 1
Роусинъ: 36
Русинъ: 1
Роусь: 8
Смолнѧны: 7
Татаринъ: 1
--------------------------------------------------------------------------------
Я: Поскольку византизм «Росия» испокон веку в Руси христианства был хорошо известен Русским как минимум по греческим печатям митрополитов и будучи уже введенный в кириллицу первую сотню лет (до 1480-х годов) обретался в церковной литературе, исходил из высшей церковной канцелярии, в Русии/Росии XVII столетия существовать могли лишь знаменитые в источниках «русские товары», «русские корабли» и всё остальное многое и прочее «русское». Не привнес в итоге каких-то значимых изменений в такое состояние дел и знаменитый «российский» и жестокий (крепостной) век XVIII – уже в поколении А.С.Пушкина (в его литературе «русский» встречается в целом в 9,07 раз чаще «российского» и «россиянина» вместе взятых) имело место возвращение к абсолютному доминированию повсюду «русских» определений. При этом всегда и слово Рос(с)ия, и его производные находили самую высокоранжированную и потому безусловно узкую сферу приложения – «церковь», «политика», «дипломатия», и как правило, обычно это титулатура. Практически же, пока у верховной власти в Руси находилась династия Рюриковичей, данный куст понятий в русском языке в принципе обнаруживал исключительно редчайшее применение. И всегда они привносили с собой в титулатуру «конфессиональный» акцент – он был органично присущ понятиям православно-греко-романского словаря и происхождения, и как правило в то время, в допетровское, осознавался и являлся искомым (народная Русь (по исторической сути «этноним»), Русская земля и Русiя в таком аспекте сравнения очевидно являлись более «светскими»). Потому безусловно в XVII веке любое выражение типа «российская ладья» было бы по существу идейным и филологическим «кощунством». Настоящая же, радикальная секуляризация «российского» определения происходит лишь при династиях Большевиков и особенно Ельциных («российская промышленность» вместо «русской промышленности», «российские ученые» вместо «русских ученых» и т.п.). Происходит это вследствие неграмотного, неадекватного применения (династиями Большевиков и Ельциных) аутентичной западноевропейской этно-социальной терминологии к совершенно чуждым для этой лексики реалиям уровня социально-экономического развития в этой части Старого Света (например, примитивный уровень этно-социального развития подавляющего большинства этнических групп, объявленных властью Большевиков «национальностями», с прилагающимися к такому случаю «политико-государственными» институтами (хотя и чисто по-«азиатски» не равноправно – «союзные республики», «автономные округа»)), что с опорой на ряд по-«азиатски» превентивных, командно-административных мер имело результатом фактическую и буквальную «отмену» традиционной Русской национальности (то есть даже несмотря на отсутствие тут у сравнительно огромной и многовековой культурно-языковой общности Русских сколько-нибудь видимых конкурентов).
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Список D (1270-1277)
Немци: 9
Немчичь: 33
Немецьская земля: 1
Немецьскыи городъ: 1
Немецьская лодья: 1
Немѣцьскые дворы: 5
Немецьскыи гость: 7
Немьцьскыи гость: 1
Немѣцьскыи гость: 2
Немечьскыи гость: 2
Немецьскые коупци: 1
Горожане на Готьскомь березе: 1
Рижьскые моужи: 1
Коупци Римьскаго царьства: 1
Рижане: 2
Рижьская земля: 1
Роусьская лодья: 1
Роусьскые коупци: 1
Роусьскыи гость: 3
Роускыи гость: 1
Роусинъ: 35
Роусь: 8
Смолнѧны: 7
Татаринъ: 1
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Список A (1277-1297)
Рүсь: 1
Роусь: 12
Роусинъ: 36
Роуская земля: 4
Роускыи посолъ: 1
Смолнѧнинъ: 1
Смолнѧне: 1
Смолнѧны: 1
Латинескыи языкъ: 6
Латинескыи («человек»): 25
Латинескыи гость: 4
Латинеские коупци: 1
Латинские коупци: 1
Латинескыи человекъ: 4
Латитинъ: 11
Латинъ: 2
Немчинъ: 3
Немчиць: 1
Немчичь: 1
Рижане: 1
Горожаны Ризѣские: 1
Горожане оу Ризѣ: 1
Горожане на Гочкомь березе: 1
--------------------------------------------------------------------------------
Я: Особенно занимательна здесь субстантивация «Латинескыи» («Латинский человек»), в связи с тем, что формы XI века «Русь», «Русин» и «Русьск-» воспроизводились в письменности до XVII и даже XVIII века включительно, представляя собой на протяжении столетий высоколитературные нормы.
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Список B (1297-1313)
Немьци: 3
Нѣмьчинъ: 4
Немьчинъ: 9
Немчинъ: 1
Немьчичь: 2
Немецькии гость: 1
Немескии («человек»): 1
Смолнѧнинъ: 1
Смолнѧн-е/ы: 3
Роусьскии языкъ: 1
Роусь: 11
Роусинъ: 25
Русинъ: 6
Русьскии посолъ: 1
Русьская земля: 2
Роуская земля: 1
(Рисинъ): 2
(Роськии) гость: 1
Латиньскыи языкъ: 6
Латининъ: 10
Латиньскии гость: 2
Латиньские коупьци: 1
Латиньские коупци: 1
Латиньскии («человек»): 11
(Латискии) («человек»): 1
(Латьскии) гость: 1
Рижѧне: 1
Горожѧне Рижьские: 1
Горожане в Ризѣ: 1
Горожане на Готьскомь березѣ: 1
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Список С (1313-1358)
Немчиць: 1
Немчинъ: 1
Смолнѧнинъ: 1
Смолнѧн-е/ы: 3
Русь 12
Рускыи посолъ: 1
Рускыи гость: 1
Русинъ: 34
Руская земля: 3
Русьская земля: 1
Латининъ: 11
Латиньскыи языкъ: 1
Латинскыи языкъ: 5
Латинскые купци: 2
Латинскыи гость: 4
Латинскыи человекъ: 4
Латинскыи («человек»): 20
Рижане: 1
Горожаны Ризкие: 1
Горожане оу Ризе: 1
Горожане на Готскомь березе: 1
--------------------------------------------------------------------------------
Я: Как видно написание буквы «Оукъ» (напоминание для впечатлительных, слабонервных и слабоумных – это звук [u], или [у]) уже упростилось.
В связи с падением редуцированных (на протяжении по меньшей мере XII века) прилагательное «Русьск-» сокращается в произношении до «Руск-» (и также на письме, в силу массовости понятия, когда разговорность и массовость, живой языковой процесс в целом возобладали над морфологичностью и твердостью письменной нормы (сравните одну из точных аналогий «Немецьскыи» > «Немецкий»)), хотя архаичная форма с «Ерем» (впоследствии всё чаще в титле) воспроизводится на письме как культурно значимая и в XVII веке (например, Соборное уложение 1649 года), откуда и происходит ещё древнерусское (Синодальный список Новгородской I летописи, Лаврентьевская летопись) и современное орфографическое (исконный и правильный суффикс -(ь)ск-) «Русск-».
Праславянская и русская домонгольская экзонимика для Немцев уступает место новой, религиозно и культурно ориентированной – «Латынь». Очевидно что подобного рода, деловая литература оперативнее, непосредственнее реагировала на изменения в языке и культуре, лучше отражает «среднюю статистику» понятий и явлений (например, язык «Слова о полку Игореве» по причине особых поэтических задач оказывался несколько архаизированным).
Угасание встречаемости формы «Немцич» в первой половине XIV века в Смоленске видимо говорит о том, что «Русичь» в записи из Сплита от 1367 года, подобно ранее известному там же на Балканах «Русиничу», принадлежит собственно южнославянской традиции (в русле общеславянской экзонимии доверительно-дипломатического оттенка), тогда как в пространстве русского языка этнонимия на «-ичи» не получает перспективного развития (хотя ещё создаются формы типа Тоймичи, Вогуличи и подобные), во всяком случае для плана эндоэтнонимии – древние этнонимы типа Семичи, Вятичи, Радимичи, Кривичи и др. (вероятные эндоэтнонимы) постепенно выходят из употребления, уступают место «полисному» и «русскому» самосознанию, а редчайшая фактически форма Русичи (связанная быть может генетически с упомянутой областью этнонимов на «-ичи»?) наверное обнаруживает противоречие с языковой нормой для отчеств, приобретающей ещё большее значение по мере формирования в русском обществе XIV века качества сословности, её «тесно-кровнородственный» узус входит в некоторое противоречие с возникающим социальным неравенством, как и с (древне/агро-)политарным обществом в дальнейшем.
Обсуждение доступно только зарегистрированным участникам